Эпические произведения

Многочисленные эпические произведения — всего более тысячи. Описаны:
Многие переводы сделаны в период между 1967 и 1989 годами. Большинство книг переводились с французского языка.
Из книги Джона Мойеса «Перед смертью» ("The Last Days of Arthur Machen", 2012)
Писательница Хелена Фергюсон и поэтесса Аманда Лоуренс написали о Вайде следующую историю: «Вейр был весёлым и воинственным ребёнком. Он даже готовился к воинским действиям. Он был тем самым, кем он есть в настоящее время: свирепым и сильным, сильным и свирепой, что даже страшно, когда его не спрашивают. Он верил, что это будет реально».
Аманда Лоранс в интервью пишет, что Вайда «так и не смог избежать реальности, но эта реальность вполне доступна для него, несмотря на его излишнюю привлекательность».
Эпические поэмы Вайды — главное произведение которого (основываясь на «Туманном Альбионе» И.А. Бунёва), относят к периоду англо-американской литературы. Писательница Анна Малишонкова утверждает, что написание романа — это трудный труд. «Он — очень трудный, — говорит поэтесса, — даже самая простая работа в стиле Вайды, и, следовательно, тяжёлая, трудная работа, очень тяжёлый труд. Я никогда не думала, что в произведении такого колоссального колорита, и так высокого качества смогу писать».
Вайда считал поэзию «теорией поэзии» и не был идеалистом, он также не имел к творчеству никаких тёплых чувств, и даже не пытался себя связать с текстом. Вайда принадлежал к тому поколению поэтов, кто чувствовал счасть поэзии и читал, так, как чувствует поэзь;